骈文《园葵赋》原文|翻译|赏析赏析
风暖凌开,土昌泉动〔1〕。游尘曝日,鸣雉依陇〔2〕。主人拂黄冠,拭藜仗〔3〕,布蔬种,平圻壤〔4〕。通畔修直,膏亩夷敞〔5〕。白茎紫蒂,豚耳鸭掌〔6〕。沟东陌西,行三畦两〔7〕。既区既锄,乃露乃映〔8〕。句萌欲伸,丛芽将放〔9〕。尔乃晨露夕阴,霏云四委〔10〕,沉雷远震,飞雨轻洒,徐未及晞,疾而不靡〔11〕。柔莩爰秀,刚甲以解〔12〕。稚叶萍布,弱阴竟抽〔13〕,萋萋翼翼,沃沃油油〔14〕。下葳蕤而被径,上参差而覆畴〔15〕。承朝阳之丽景,得倾柯之所投〔16〕。仕非鲁相,有不拔之利〔17〕;实惟二仲,无逸马之忧〔18〕。顾堇荼而莫偶,岂苹藻之荐羞〔19〕。若乃邻老谈稼,女妪归桑〔20〕,拂此苇席,炊彼穄粱〔21〕。甃壶援醢,曲瓢卷浆〔22〕,乃羹乃瀹,堆鼎盈筐〔23〕。甘旨茜脆,柔滑芬芳〔24〕,消淋逐水〔25〕,润骨调肠。于是既饫,彻盘投筋〔26〕,回小人之腹,为君子之虑〔27〕。近观物运,远访师圣。声数后彰,律理前定〔28〕。乌非黔黑,鹤岂浴净〔29〕?彼圆行而方止,固得之于天性〔30〕。伊冬箑而夏裘〔31〕,无双功而并盛。荡然任心,乐道安命。春风夕来,秋日晨映。独酌南轩〔32〕,拥琴孤听。篇章间作〔33〕,以歌以咏。鱼深沉而鸟高飞,孰知美色之为正?【注释】〔1〕凌:冰室。礼记:“天子乃鲜羔开冰。”昌:指有生之物。庄子:“今夫百昌皆生于土而反于土。”〔2〕曝日:俗称晒太阳。雉:鸟名。俗称野鸡。陇(lǒng):丘垄,田埂。史记·项羽本纪:“然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中。”〔3〕黄冠:礼记:“黄冠,草服也。”藜:茎叶似王芻。兗州蒸为茹,又可为杖。〔4〕蔬种:杨泉物理论:“粱者黍稷之种名。三谷各二十种为六十。蔬果之食助谷,各二十,凡为百谷。”圻(qí):地垠。壤:柔土。〔5〕畔:田界。夷敞:平坦宽阔。应璩与满公衡书:“沙场夷敞。”〔6〕白茎:白色的草木干。紫蒂:紫色的草木根。豚耳:草名。马苋之别名。鸭掌:鸭之脚掌。〔7〕陌:风俗通:“南北曰阡,东西曰陌。”畦:说文:“田五十亩曰畦。”〔8〕区:分。映:光影。〔9〕句萌:草木出土时,弯的叫句,直的叫萌。礼·月令:季春之月:“句者毕出,萌者尽达。”〔10〕霏:雨雪貌,管子:“云平而雨不密,无委云则速止。”注:“委如委佩之委。”〔11〕晞:干。靡:披靡。〔12〕莩(fú):芦杆里的白膜,白色,可作笛膜。甲:孚。万物解孚甲而生。〔13〕萍布:如萍之分布各处也。〔14〕萋萋:茂盛貌。沃沃:壮佼。诗经·桧风·隰有苌楚:“夭之沃沃,乐子之无知。”油油:和乐貌。礼记·玉藻:“三爵而油油以退。”〔15〕葳蕤:草实垂貌。参差:不齐。畴:已耕作的田地。如田畴。也特指麻田。〔16〕左传:“葵犹能卫其足。”杜注:“葵倾叶向日,自蔽其根。”〔17〕鲁相:史记·董仲舒传:“公仪子相鲁,之其家,见织帛,怒而出。其妻食于舍而茹葵。愠而拔其葵曰:‘吾已食禄,又夺园夫工利乎?’”〔18〕二仲:三辅决录记载:“蒋诩,字元卿,舍中三径;惟羊仲、求仲从之游。二仲皆剉廉逃名之士。”逸马之忧:列女传记载:“鲁漆室女曰:‘昔晋客舍吾家系马于园。马佚践吾园葵,使吾终岁不厌葵味。’”〔19〕堇(jǐn)荼:旱芹与苦菜。(pín)藻:
与藻,皆水草。古人取供祭祀之用。荐羞:指
馔。周礼·天官·笾人:“凡祭祀,共其笾,荐羞之实。”注:“未食未饮曰荐,既食既饮曰羞。”〔20〕妪(yù):老年妇女。〔21〕拂:除去。穄(jì):禾属。似黍而不黏。也叫糜子。〔22〕甃(zhòu):井甓。醢:肉酱。浆:酢浆。一曰水米相将。〔23〕瀹(yuè):以汤煮物。盈筐:满筐。〔24〕甘旨:美味。茜(qiàn):草名。即茜草。〔25〕淋:病名。也作“痳”。指小便淋沥涩痛。〔26〕饫(yù):饱。筯:食具。同“箸”。〔27〕以上二句:均见潘岳西征赋。意为愿以小人之腹,为君子之心餍(yàn)(饱)而已。〔28〕物运:物体运行。律:法令。〔29〕黔:黑色。庄子:“鹄不日浴而白,鸟不日黔而黑。”〔30〕天性:天之本性。礼记·乐记:“人生而静,天之性也。”〔31〕箑(shà):扇。〔32〕南轩:南边之屋宇。〔33〕篇章:文章著作。间作:班固两都赋序:“时时间作。”【赏析】本文似宋元嘉二十一年(444),临川王刘义庆死后,鲍照服竟归田里时所作。赋文多写作者归耕田园闲适的生活与情趣以及田园风光。此与陶渊明的代表作之一的归去来兮辞有相近之旨。但鲍照的文辞不如陶渊明的朴素自然,略嫌凝重,这便是鲍照的文风特点。