-
《赠汪伦》是这样得来的
《赠汪伦》是这样得来的唐朝有个叫汪伦的人。他曾担任泾县县令,平日里,他很喜欢喝酒,卸任之后,由于他十分留恋桃
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《刘安上·二斋铭》原文注释与译文《刘安上·二斋铭》原文注释与译文 予罢官东阳
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
意义深邃的《公民凯恩》意义深邃的《公民凯恩》《公民凯恩》是由美国演员、导演奥森·威尔斯拍摄的一部传记体影片。这部影片
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《先秦散文·晏子春秋·社鼠猛狗(问上·九)》原文鉴赏《先秦散文·晏子春秋·社鼠猛狗(问上·九)》原文鉴赏
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
周易全集《蒙第四》原文赏析与注解蒙第四 【题解】 蒙卦是异卦相叠,下坎上艮。本卦上卦为艮,艮为山;下卦为坎,坎为险。山下有险,草木丛生,故卦名
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
中学生《登幽州台歌》古诗词鉴赏作者: 董丽敏王绍艳崔承枢王质和兰成春 【原诗】:前
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《鬼谷子·中经》释义中经题解《中经》是与《本经》相对而言的。本篇的主旨是讲如何收服人心,使自己可以控制别人,掌握主动权。《中
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
忍学《权之忍第八》译文与赏析权之忍第八权之忍第八 子孺避权,明哲保身;杨李弄权,误国殄民。 盖权之于物,利于君,不利于臣,利于分,不利于专。
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
屠格涅夫经典《狗》作品赏析|导读狗我们俩在屋里,我和我的狗,屋外是猛烈的狂风,凄厉的嚎叫。我的狗坐在我跟前,直勾勾看着我的脸。我也直勾勾看着
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《鬼谷子·谋篇第十》释义谋篇第十题解《太平御览》卷四百六十二引用本篇时,称本篇为《谋虑》。“谋”是计谋、谋略的意思。
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《后汉书·范滂传》原文,注释,译文,赏析作品:《后汉书》 简介《后汉书》,南朝宋范晔
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《静夜思》原文、注释、译文、赏析静夜思李白【原文】床[1]前明月光,疑[2]是地上霜。举头[3]望明月,低头思故乡。【注释】[1]床:今传四种说法:一指
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《国风·周南·关雎》原文、注释、译文、赏析国风·周南·关雎无名氏【原文】关关雎鸠,在河之洲[1]。窈窕淑女,君子好逑[2]。参差荇菜,左右流之
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《为奴隶的母亲》作品解读小马哥:
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
忍学《十二五世同居》译文与赏析十二五世同居十二五世同居 张全翁言,潞州有一农夫,五世同居。太宗讨并州,过其舍,召其长,讯之曰:“若何道而
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
元戏剧《女王晔·桃花女破法嫁周公》鉴赏元戏剧《女王晔》鉴赏 《桃花女》全名《桃花女
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
舒元舆《录桃源画记》原文,注释,译文,赏析舒元舆:录桃源画记 舒元舆四明山道士叶沈,囊出古画,画有桃源图,图上有溪,溪名武陵之源。按仙记,分灵洞三十六之一
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
中国童话《肖定丽·奇异的碎蓝花布袋》鉴赏中国童话《肖定丽·奇异的碎蓝花布袋》鉴赏 肖
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
王充著无神论《论衡》王充著无神论《论衡》《论衡》是我国东汉时期哲学家王充所作,王充以道家的自然无为立论宗旨,以“天&rdqu
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
《陈基·缓轩铭》原文注释与译文《陈基·缓轩铭》原文注释与译文 吴郡隐君子沈
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
中学生《上邪》古诗词鉴赏作者: 魏惠明张淑敏 【原诗】:上邪!我欲与君相知(2)
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
揭傒斯《夏五月武昌舟中触目》原文、注释、译文、赏析揭傒斯夏五月武昌舟中触目两髯背立鸣双橹,短蓑开合沧江雨。青山如龙入云去,白发何人并沙语。船头放歌船尾和,篷
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
文徵明《玉女潭山居记(节选)》原文,注释,译文,赏析文徵明:玉女潭山居记(节选) 文徵明宜兴诸山,桐棺、离墨最巨。其次穿石山,峻嶻不如二山,而岩窦虚嶷,湍濑联络,奥窔
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
安德烈·莫罗阿《论父母与子女》全文翻译如果我要对于家庭问题有所说法,我定会引用梵莱梨(Paul Valéry,今译作瓦雷里)的名句:“每个家庭蕴藏着一种
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14
元戏剧《无名氏·玉清庵错送鸳鸯被》鉴赏元戏剧《无名氏》鉴赏 《鸳鸯被》全名《玉清庵
[文章辞赋鉴赏-楚辞汉赋赏析]2023-04-14