您所在的位置:首页 > 古诗词 > 唐诗大全 > 张九龄

《感遇·其一》张九龄诗全文注释与翻译赏析

互联网 作者:

 《感遇·其一》张九龄诗全文注释与翻译赏析

张九龄感遇·其一全诗注释与翻译赏析

【名称】感遇·其一


【年代】唐朝

【作者】张九龄

感遇·其一

兰叶春葳蕤⑴,桂华秋皎洁⑵。

[1]欣欣此生意⑶,自尔为佳节⑷。

谁知林栖者⑸,闻风坐相悦⑹。

草木有本心⑺,何求美人折⑻?

⑴兰:此指兰草。 葳蕤:枝叶茂盛而纷披

⑵桂华:桂花,“华”同“花”.

⑶生意:生机勃勃

⑷自尔:自然地 .佳节:美好的季节

⑸林栖者:山中隐士

⑹ 坐:因而

⑺本心:天性

⑻美人:指林栖者山林高士、隐士

⑨闻风:闻到芳香。

⑩坐:因为。

⑾葳(wei)蕤(rei):枝叶茂盛而纷披。

翻译

春天里的幽兰翠叶纷披,

秋天里的桂花皎洁清新。

世间的草木勃勃的生机,

自然顺应了美好的季节。

谁想到山林隐逸的高人,

闻到芬芳因而满怀喜悦。

草木散发香气源于天性,

怎么会求观赏者攀折呢!

此诗系张九龄遭谗被贬为荆州长史时所作,开元末期,唐玄宗沉溺声色,怠慢政事,宠仁口蜜腹剑的李林甫和专事逢迎的牛仙客。牛、李结党,把持朝政,排除异己,朝政更加腐败。张九龄对此十分不满,于是采用传统的比兴手法,托物寓意,作感遇十二首。诗人托物言志,以春兰和秋桂的芳洁品质,来比喻自己守正不阿的高尚节操;以春兰和秋桂不因无人采折而失去芬芳美质,来比喻自己的志洁行芳,不求人知的高雅情怀。
猜你喜欢