“无恻隐之心,非人也”注释、译文和感悟
互联网
作者:
注释
①非人:不得为人,不配做人。②端:开端,开始。
【译文】
孟子说:“一个人如果没有恻隐之心,就不配做人;没有羞耻之心,就不配做人;没有礼让之心、是非之心,也不配做人。人的恻隐心、羞耻心、礼让心、是非心,分别是仁、义、礼、智的开端。这‘四端’即‘四心’是人先天就有的、与生俱来的,就像人生下来就有四肢一样。”
感悟
孟子认为人之所以为人,在于人有同情心、羞耻感、礼让的文明胸怀和是非观念等社会属性,这是正确的。但他说人的“四心”是天生的,则未免虚妄。