您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

“做自己的主人,做别人的主宰”注释、译文和评说

互联网 作者:

 “做自己的主人,做别人的主宰”注释、译文和评说

故曰:事贵制人,而不贵见制于人。制人者,握权也;见制于人者,制命也。故圣人之道阴,愚人之道阳;智者事易,而不智者事难。以此观之,亡不可以为存,而危不可以为安,然而无为而贵智矣。(谋篇第十)
【注释】 ①制:控制。②见:相当于“被”。③制命:命运被控制。
【译文】 所以说:办事情最重要的是控制人,而不是被人控制。控制别人的人,手中握权;被人控制的人则被动受命者。圣人的处世之道称为“阴”,愚人处世之道称为“阳”。聪明的智者容易办成事,而愚蠢的人则成事困难。由此看来,国家灭亡了难以复兴,国家出现危难就难于安定。此时,愚者已是无能为力,只有智者才能挽救它了。
【评说】 人只有做自己的主人,才可能成为别人的主宰。真正的智者之所以做自己的主人,在于其谙熟处世之道,张弛有度,而愚者反之。
猜你喜欢