-
生之来不能却,其去不能止。
名言: 生之来不能却,其去不能止。 注释: 却: 推却。 句意: 生命的到来无法抗拒, 一旦离去也无法挽留。 出处: 《庄
2023-06-29
名画《江帆楼阁图》赏析江帆楼阁图 唐· (传) 李思训作 绢本青绿设色 纵一○一.九厘米 横五四.七厘米 藏台北故宫博物院 中国绘画的
2023-06-29
《史记·晏子轶事二则》全文、翻译和鉴赏(节自 《管晏列传》) 晏平仲婴者,莱之夷维人也 ① 。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行,重于齐。既相齐,食不
2023-06-29
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”是关于描
2023-06-29
《史记·召平吊萧相国》全文、翻译和鉴赏(节自 《萧相国世家》) 汉十一年,陈狶反 ① 。高祖自将,至邯郸 ② ,未罢。淮阴侯谋反关中,吕后用萧何计,诛
2023-06-29
《望驿台》全文、注释、翻译和赏析唐白居易 靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花。 两处春光同日尽, 居人思客客思家。 【注释】靖安:长安城里的靖安
2023-06-29
苏轼《教战守策》原文翻译注释与鉴赏原文、鉴赏和解析苏轼 夫当今生民之患果安在哉?在於知安而不知危,能逸而不能劳。此其患不见於今,而将见於他日。今不为之计,其后
2023-06-29
《古文观止·朱仕琇·兰陔爱日图记》鉴赏古文观止·朱仕琇·兰陔爱日图记 兰陔爱日图者
2023-06-28
《翁文恭公日记一则》原文|翻译|赏析清·翁同龢2(同治五年丙寅正月)初六日3。晚访李兰生4,知上于明日至书斋5,并闻上除夕
2023-06-28
《骊山诗案》原文|翻译|赏析宋·欧阳修孙何、孙仅俱以能文驰名一时2。仅为陕西转运使3,作《骊山》诗二篇,其后篇有
2023-06-28
《杂说其四》原文|翻译|赏析唐·韩愈2世有伯乐3,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴
2023-06-28
《古文·再游乌龙潭记》鉴赏古文·再游乌龙潭记 谭元春潭宜澄(1),林映潭
2023-06-28
《古文观止·苏洵·心术》鉴赏古文观止·苏洵·心术 为将之道,当先治心①。
2023-06-28
《古文·柳敬亭传》鉴赏古文·柳敬亭传 黄宗羲余读《东京梦华录》《武
2023-06-28
《古文观止·两汉文·司马迁·报任少卿书》鉴赏古文观止·两汉文·司马迁·报任少卿书 太
2023-06-28
《古文观止·张惠言·周维城传》鉴赏古文观止·张惠言·周维城传 嘉庆元年, 余游
2023-06-28
《古文·五人墓碑记》鉴赏古文·五人墓碑记 张溥五人者,盖当蓼洲周公(1
2023-06-28
《勉儿侄》原文|翻译|赏析明·祝世禄1尔兄弟齿不居人后2,学不居人先,抖策精神3,观摩师友,研究经史,毋虚掷4
2023-06-28
《古文观止·归有光·沧浪亭记》鉴赏古文观止·归有光·沧浪亭记 浮图文瑛居大云庵
2023-06-28
《古文观止·左传·王孙满对楚子》鉴赏古文观止·左传·王孙满对楚子 楚子伐陆浑之戎
2023-06-28
《古文观止·刘基·司马季主论卜》鉴赏古文观止·刘基·司马季主论卜 东陵侯既废 【
2023-06-28
《古文·答李翊书》鉴赏古文·答李翊书 韩愈六月二十六日(1),愈白(2)
2023-06-28
《古文观止·韩愈·应科目时与人书》鉴赏古文观止·韩愈·应科目时与人书① 月日,愈再
2023-06-28
《五柳先生传》原文|翻译|赏析晋·陶渊明1先生不知何许人也2,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉3。闲静少言,
2023-06-28
《古文观止·李白·与韩荆州书》鉴赏古文观止·李白·与韩荆州书 白闻天下谈士相聚
2023-06-28