-
“欲穷千里目,更上一层楼。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】欲穷千里目,更上一层楼。 【出处】唐王之涣《 登鹳雀楼 》。 【意思】要想看尽千里风光,还要再 上一
2022-07-27
杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》精彩全诗翻译【题解】 这是一首咏怀诗。抒发了诗人以稷、契自许的处世态度,忧国忧民的怀抱和耻于钻营的高尚情操。同时又
2022-07-27
黄庭坚《题落星寺四首(其三)》注释、翻译、鉴赏和点评黄庭坚《题落星寺四首(其三)》 落星开士深结屋,龙阁老翁来赋诗。 ① 小雨藏山客坐久,长江接天帆到迟。 宴寝清
2022-07-27
毛泽东诗词《七律·答友人》注释和鉴赏毛泽东诗词《七律·答友人 ① 》原文|译文|注释|赏析 一九六一年 九嶷山上白云飞 ② ,帝子乘风下翠微 ③ 。
2022-07-27
“圣人欲不欲,不贵难得之货”注释、译文和感悟为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。民之从事,常于几成而败之;慎终如始,则无败事 ① 。是
2022-07-27
《赤壁之战》注释和全文翻译宋·司马光 初 ① ,鲁肃 ② 闻刘表 ③ 卒 ④ ,言于孙权 ⑤ 曰:“荆州与国 ⑥ 邻接 ⑦ ,江山险固,沃野 ⑧ 万里,士
2022-07-27
《庄子·天地》全文、注释、翻译和赏析天地虽大,其化均也 ① ;万物虽多,其治一也 ② ;人卒虽众,其主君也 ③ 。君原于德而成于天 ④ ,故曰:玄古之君天下
2022-07-27
“天生我材必有用,千金散尽还复来。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句天生我材必有用,千金散尽还复来。 【出处】 唐李白 《将进酒》 【译注】天生我这样的人材必定有 用,千百两黄
2022-07-27
曹操《让县自明本志令》 全文、注释、翻译和赏析孤始举孝廉 ① ,年少,自以本非岩穴知名之士 ② ,恐为海内人之所 见凡愚 ③ ,欲为一郡守 ④ ,好作政教,以建立名誉,
2022-07-27
陈子昂《登幽州台歌》,抒发作者怀才不遇、失意苦闷【题解】 这首诗是陈子昂从军时的失意之作。抒发自己生不逢时、怀才不遇的强烈悲愤以及生命个体面对茫茫宇
2022-07-27
哲理诗《鲁拜集(节选)》原文和鉴赏63 啊,地狱的威胁,天堂的希冀! 起码一事是真:此生飞逝。 一事是真啊,其余皆谎, 花开一度后将与世永辞。 64
2022-07-27
身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也;立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。名言: 身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也;立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。 注释: 肤: 肌肤。 句意: 自己的
2022-07-27
“田家少闲月,五月人倍忙。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句【诗句】田家少闲月,五月人倍忙。 【出处】唐白居易《 观刈麦 》 【意思】种田人家很少有闲暇的月 份,到了五
2022-07-27
古代名句“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”注释与译文【名句】不吾知其亦已兮,苟余情其信芳 [注释与译文]人们不了解我也就算了吧,只要我的情操确实高尚芳洁。诗句
2022-07-27
《苏武传》原文、注释、赏析和鉴赏武字子卿,少以父任,兄弟并为郎 ① ,稍迁至栘中厩监 ② 。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前
2022-07-27
语素(1)语素的概念 语素是最小的语法单位,也就是最小的语音、语义结合体。例如:“白”是一个语素,它的语音形式
2022-07-27
“别来沧海事,语罢暮天钟。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句【诗句】别来沧海事,语罢暮天钟。 【出处】唐李益《喜见外弟又言别》。 【意思】自分别以来,事情变化很 大,就
2022-07-27
《礼记》·《经解第二十六》原文、注释和翻译- 礼记【经文】 孔子曰:“入其国,其教可知也 ① 。其为人也温柔敦厚,《诗》教也;疏通知远,《书》教也;广博易良 ②
2022-07-27
《史记·伍子胥屡谏勿轻越》全文、翻译和鉴赏(节自 《伍子胥列传》) 吴伐越,越王勾践迎击,败吴于姑苏 ① 。伤阖庐指,军却。阖庐病创,将死,谓太子夫差曰:
2022-07-27
何应龙《客怀》注释、翻译、鉴赏和点评何应龙《客怀》 客怀处处不宜秋,秋到梧桐动客愁。 想到故人无字到,雁声远过夕阳楼。 【译文】 游子的情怀,处处
2022-07-27
鲁迅《过客》赏析点击进入: 鲁迅《过客》原文 鲁迅的《过客》写于1925年3月2日,收在散文诗集《野草》里。像《野草》中的其它各
2022-07-27
“西陆蝉声唱,南冠客思深。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句【诗句】西陆蝉声唱,南冠客思深。 【出处】唐骆宾王《 在狱咏蝉并序 》。 【意思】秋蝉凄唱,闻声惊心。凄楚的
2022-07-27
梁启超《少年中国说》 全文、注释、翻译和赏析日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语 也,盖袭译欧西人之言也。呜呼! 我中国其果老大矣乎?
2022-07-27
寓言“栎社树”注释、翻译和解说匠石之齐,至于曲辕,见栎社树 ① 。其大蔽数千牛,絜之百围;其高临山十仞而后有枝,其可以为舟者旁十数。观者
2022-07-27
云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长。【注释】 选自宋·范仲淹《严先生祠堂记》。 泱泱:水深广的样子。 严先生:即严光,东汉余姚(今属浙江)人,一名遵,
2022-07-27